|
|
|
|
Publicaciones
EL
FUNDADOR DEL MOVIMIENTO HARE KRISHNA ES RESPETADO ACADÉMICAMENTE En los
últimos 12 años de su vida, Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami (Srila
Prabhupada), fundador de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna
(ISKCON), enfoco sus esfuerzos en la traducción de la antigua literatura védica
al ingles, para que de esa manera el resto del mundo pueda entender y obtener
beneficio de la conciencia de Krishna.
La más grande contribución de Srila Prabhupada al
mundo occidental fue sus escritos y enseñanzas, contenidas en mas de 70 volúmenes
de traducción y comentarios autorizados, estudios resumidos de los clásicos
filosóficos y religiosos de la Cultura Védica de la antigua India. En 1976 el
libro del año de la Enciclopedia Británica reporto “ que entre Octubre de
1968 a Noviembre de 1975, Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
asombró a la comunidad literaria y académica por haber escrito y publicado 52
libros acerca de la antigua cultura Védica.
El Dr. Geddes MacGregor, distinguido Emeritus
Profesor de Filosofía en la Universidad del Sur de California, elogió la
traducción de Srila Prabhupada del Bhagavad Gita tal como es: “Ningún
trabajo de la literatura Hindú es mas citado, debido a que ninguno es mas
querido en el Occidente…Él brinda una interpretación y visión profunda muy
especial, una presentación poderosa y persuasiva en la tradición devocional
(bhakti)”.
Muchos de los trabajos de Srila Prabhupada son
reconocidos mundialmente. “Estos textos están destinados a ser atesorados.
Nadie, cualquiera sea su fe o
persuasión filosófica que lea estos libros con una mente abierta puede dejar
de ser conmovido e impresionado,” dijo Garry Gelade, profesor de filosofía de
la Universidad Oxford.
El Dr. Thomas J. Hopkins, jefe del Departamento del
Estudio de las Religiones de la Universidad Franklin y Marshall, escribió
acerca del Bhagavad Gita de Srila Prabhupada, “Casi nadie puede cuestionar de
que esta edición es uno de los mejores que están disponibles acerca del Gita y
la devoción. La traducción de Prabhupada es una mezcla ideal de precisión
literal y profundidad religiosa.”
En 1970 el Fondo Editorial Bhaktivedanta
(BBT) fue establecido exclusivamente para publicar los trabajos de Srila
Prabhupada. Desde entonces, el BBT se ha vuelto el más grande publicador y
distribuidor mundial de libros en el campo de la religión y filosofía de la
India.
Los libros de Srila Prabhupada han sido traducidos
en mas de 64 idiomas, y son aceptados como textos autorizados acerca de la
cultura Védica en muchas Universidades del mundo, y son usados en cursos de la
filosofía y religión de la India.
En construcción... |
|
Diagramado por Christian Molina y Nicolas Quinteros |